从这里开始是正文
港口业务用语集-F-
最后更新日期2024年8月5日
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-啊- -か- -さ- -た -奈 -哈 -ま- -や- -ら- -哇-
-F-
- failure
- (热潮等)折损、(机械等)故障
- FAK(Freight All Kinds rate)
- 按种类无差别运费。指不管品种如何,以每个集装箱多少钱的形式设定的箱子速率。
- fall
- 吊网(KAGO钢丝的别称)
- false deck
- 堡垒甲板(临时装货甲板)
- fault
- 过失
- FAZ(Foreign Access Zone)
- 促进进口的地区。为了使进口顺利化,在港口、航空及其周边地区,是一个集进口相关设施、事业、活动于一体的地区。根据1992年施工的《关于促进进口以及促进对内投资事业顺利化的临时措施法》,国家对该地区指定了“FAZ”。横滨市于1993年被指定为“FAZ”。
- FCL(Full Container Load)
- 装满一个集装箱的货物。(反)LCL(参)西埃尔货物
- FCS(Fidelity Commission System)
- 在一定期间内,对未使用盟外船只的货主的退款系统。与美国1984年海事法禁止的双重运费制相似的系统。同盟为了防止盟外流,企图引进FCS,但事实上却很困难。
- FCV(Full Cell Vehicle)
- 燃料电池汽车
- feeder box
- 进纸器箱(为了装谷物,设置在船柜入口的注入口)
- feeder service
- 进纸器服务(连接集装箱船主航线的支线航线)
- FEFC(Far Eastern Freight Conference)
- 欧洲同盟。连接亚洲和欧洲、地中海的往返航同盟的总称。管辖的地区除了亚洲、北欧州之外,还涉及亚丁湾、红海、地中海、黑海等广大地区。但是,泰国/欧洲的西航、地中海的东航等都由其他同盟管辖。
- fender
- 岸壁和本船之间的缓冲物
- ferry boat
- 渡船(交通艇、足舟)
- FEU(Forty-foot Equivalent Unit)
- 将容器数量换算成40英尺容器时的单位。(参)TEU
- FI(Free In)
- 货主安排装货的船内装卸,承担其费用和危险。另一方面,船社安排卸货的船内装卸,除了负担费用和危险外,还承担港口费的装卸条件。
- FIATA(Union Internationale des Asscimiles;[英]国际联盟of Freight Forwarders协会)
- 成立于1926年。总部设在瑞士、苏黎世的国际运输公司组织的联合。
- field office
- 现场事务所
- filler cargo
- 菲勒-卡戈(用于满足装货之间的空壁的小型货物)
- final port
- 最后目的地港(反)出发port
- FIO(Free In and Out)
- 船内装卸船主无负担。货物装船及卸货相关的船内装卸费用由货主承担。用于运送矿石、煤炭等散装货物的运费条件。
- fire boat
- 消防艇
- fire extinguisher
- 灭火器
- fire hose
- 消防用软管
- fire main
- (本船等)消防主管
- fire quarters
- 防火部门
- fire truck
- 消防车
- fire works
- 烟花
- first aid
- 应急措施
- fittings
- 晒装品(与船的航行性能没有直接关系的装备)、附属品
- flash light
- 手电筒
- flash point
- 引火点
- flat car
- 无盖货车(没有侧板的,参照goola)
- flexibility
- (钢丝等)灵活性
- flag
- (本船的)国籍、船籍
- floating crane
- 起重机船
- flooding system
- (货物等)流程
- flow
- (货物等)流程
- fluctuation
- (GAING、入港船等)变动性
- FMC(Federal Maritime Commission)
- 美国联邦海事委员会。作为美国联邦政府的运输监督行政机关之一,为了管辖船舶法、1916年的海事法(Shipping Acts)、1920年和1936年的商船法(Merchant Marine Act)等广泛的限制条款,于1961年成立。委员会由总统任命的5名委员(委员)组成,委员长由总统提名。
- FO(Free Out)
- 船社安排装货的船内装卸,承担其费用和危险。另一方面,货主安排了卸货的船内装卸,承担其费用和危险。另外,港口费用由船社承担的装卸条件。
- FOB(Free On Board)
- 也被称为本船渡条件。出口港装本船之前的费用由出口方承担,装货后的费用由进口方承担。货物的所有权在运输港装船的同时,从出口商转移到进口商。例如,从横滨港出口的情况下,标记为FOB YOKOHAMA。(参)C&F CIF
- FOC(Flag Of Convenience)
- →便利置籍船
- fold
- (集装箱等)折叠
- fool-proof
- 无论谁做都不会失败(指安全的机器或设备)
- foothold
- 脚手架
- fore and aft
- (灌装货物时)以船的形式,平行于船的中心线
- foreman
- 佛曼,监督者
- forged
- 锻造之
- fork pocket
- 叉子口袋(货物和集装箱下部插入空着的叉子·升降机的指甲的孔)
- forwarder
- 运输业者
- foul
- (梅特、收据等)有故障的、脏了
- F.R.(Frequency Rate)
- 度数率(用于安全管理)
- fragile
- (货物等)容易损坏
- freeboard
- 干舷(指船体中央部分从吃水线上面到甲板线上面的垂直距离,与航海安全有关)
- free space
- 自由空间(不在柜内使用的剩余空间)
- freight
- 运费、货物
- freight bill
- 运费账单
- freight list
- 运费明细表(由船社制作)
- fresh man
- 新参者
- fresh water
- 真水
- friction
- (货物不滑的)摩擦
- fringe benefit
- 工资外优惠(带薪休假、年金等)
- front man
- 前卫・曼(斯林・曼的别称)、(指挂上摔跤、取下的工作人员)
- frozen cargo
- 冷冻货物(通常在0°C以下)(参)冷藏货
- F/S(Feasibility Study)
- 可行性调查。
- F/T(Freight Ton)
- 适用于运费计算的吨数。通常重量1K/T,或者容积/M3称为1F/T。
- FTZ(Free Trade Zone或Foreign Trade Zone)
- 自由贸易区。以振兴本国贸易为目的,国家指定的进出口货物不征收关税的地区,主要位于港湾、航空的周边区域。在美国,需要商务部的认可。在该地区,外国货物的加工、制造样品展示等被认可,产品主要以再出口为主。
- full and down
- 满载(空间、喝水一起装满)
- full container ship
- 集装箱专用船
- fumigation
- (船和仓库等)熏蒸
- funnel
- (船的)烟囱
关于本页的咨询
页面ID:262-918-065